pilar fernandez labrador y alfredo perez alencart

pilar fernandez labrador y alfredo perez alencart

Salamanca

Una veintena de poetas aspira al Premio Fernández Labrador

21 marzo, 2018 07:33

Un total de veinte poetas de once países diferentes aspira a ser el ganador de la quinta edición del Premio Fernández Labrador, que se fallará a finales de este mes de marzo en la ciudad de Salamanca.

En concreto, los aspirantes que han llegado a la fase final son cuatro de España, tres de México, dos de Argentina, dos de Perú, dos de Venezuela, dos de Costa Rica, uno de Colombia, uno de Panamá, uno de Cuba, uno de Chile y uno de Ecuador, según los responsables del galardón literario.

El premio está convocado por la Asociación Mujeres en Igualdad, con la colaboración de la Sociedad de Estudios Literarios y Humanísticos de Salamanca (SELIH) y la Diputación de Salamanca.

Sobre los finalistas, la veintena de aspirantes ha conseguido superar la selección previa entre los 810 participantes que presentaron sus libros inéditos, procedentes de España y de todos los países hispanoamericanos, además de Brasil, Estados Unidos, Italia, Australia, Rumanía, Francia, Inglaterra, Canadá, Dinamarca, Marruecos, Israel y Alemania.

En esta ocasión, los países con más participaciones han sido España, México, Argentina, Perú, Colombia y Cuba. En 2016, la tercera edición tuvo 465 libros que optaron al premio, mientras que el año pasado los participantes a la cuarta convocatoria fueron 520.

Según el poeta Alfredo Pérez Alencart, profesor de la Universidad de Salamanca y coordinador literario del premio, "el Comité de Lectura tuvo un difícil y prolongado trabajo a la hora de seleccionar los finalistas, debido a la elevada calidad de los libros presentados".

Pérez Alencart ha destacado que se trata de "un premio de poesía que se ha convertido en referente iberoamericano de prestigio, pues está basado sólo en la calidad poética de los concursantes y en el rigor de un jurado que los valora sin condicionantes algunos, ni siquiera los económicos, toda vez que no concede ninguna cantidad dineraria".

Listado de finalistas

Los finalistas del premio, incluyendo el título del libro y el seudónimo con el que fue presentado, son 'Palabra vegetal' (A. Sáez); 'El año de la necesidad' (Irazú); 'Hortus clausus' (Vasilio); 'La canción del cosmonauta ebrio' (Titina Rodríguez); 'El piano negro' (Bóreas); 'Fotografía borrosa' (Fotógrafo); 'Palacios abandonados, castillos solitarios' (España); 'Laboratorios de la tristeza' (Es vedrá); 'Cronología del viento' (Colibrí azul).

También están 'Memorial de sombras' (Fausto); 'La botella de Leyden' (Giordano Vanni); 'La traductora de ángeles' (Alba Rosa); 'Materia prima' (Metamorfosis); 'Península de la niebla' (Bertolt cartas); 'Retratos del silencio' (Millo Tordok); 'La belleza' (Betsabé); 'Compañías limitadas' (Hefesto); 'Persistencia' (Rara avis); 'La realidad paralela' (Nino) y 'Ver de ciegos' (Dinas).

Jurado

El fallo del premio será "a finales de marzo" y el Jurado estará integrado por el poeta y Premio al Mérito Cultural del gobierno portugués, António Salvado; la catedrática de Literatura Hispanoamericana de la Universidad de Salamanca, Carmen Ruiz Barrionuevo; el poeta y delegado de La Razón en Castilla y León, Jesús Fonseca; el poeta, profesor de la Usal y presidente de la SELIH, Alfredo Pérez Alencart; el poeta, director de Relaciones Institucionales de El Norte de Castilla y subdirector de la Fundación Vocento, Carlos Aganzo.

Asimismo, también estarán en el jurado el poeta, profesor de Lengua y Literatura y presidente de la Academia de Juglares de Fontiveros, José María Muñoz Quirós; la presidenta de la Asociación Mujeres en Igualdad, Inmaculada Guadalupe; y el diputado de Cultura de la Diputación de Salamanca, Julián Barrera. Actuará como secretaria Victoria Pérez Castrillo.

Premio

Aunque el premio no tiene dotación económica, el ganador verá publicado su libro por Ediciones de la Diputación de Salamanca, además de recibir una placa acreditativa, un cuadro titulado 'El querido Quijote de Cervantes IV' del pintor Miguel Elías, la traducción y publicación del poemario ganador al portugués y divulgación en revistas digitales de Brasil y Portugal.

Un poema del libro también se traducirá a quince idiomas del mundo y, finalmente, contará con la invitación a participar en el XXI encuentro de Poetas Iberoamericanos, en octubre de 2018, ha apuntado la organización.